Những điều dối trá không len vừa vào lốt ngụy trang. Đến cuối cùng, lớp áo rơi xuống, để mặc bạn trân trân nhìn vào sự thật trần trụi, thứ luôn là tình huống không thoải mái. Kẻ lừa dối sẽ luôn tìm được những người cho phép mình bị lừa dối. Một vài người
Nói thật. Nói thật để lợi mình, hại người: Có những sự thật mà khi nói ra, ta hoặc những người ta quan tâm có lợi, nhưng lại mang đến tiếng xấu hoặc tai họa cho người khác. Lúc này cũng nên quan tâm suy nghĩ chứ không phải sự thật nào cũng tùy tiện nói ra. Nói thật
Loading ad. Mức thu phí được xác định tối thiểu 50.000 đồng và tối đa 100.000 đồng/lượt xe ô tô. Thời gian áp dụng thu phí xe vào nội đô là 5h - 21h. Tổng mức đầu tư cho việc lập hệ thống trạm thu phí vào nội đô dự tính khoảng 2.600 tỷ đồng. Về thời gian thực
Và dù ta tưởng tượng rằng có lúc mình nói dối vì lòng thương cảm cho người khác, không khó để thấy những tổn hại ta gây ra trong quá trình đó. Khi nói dối, ta ngăn cấm bạn bè quyền được biết sự thật – và sự thiếu hiểu biết của họ thường hại họ theo cách ta
Truyện Chim Sâu và Cáo. Chim Sâu và Cáo là câu chuyện ngụ ngôn Bulgaria phê phán những kẻ lười biếng và dối trá, không lao động nhưng vẫn muốn được hưởng quyền lợi từ người khác. 1. Những âm mưu của con Cáo lười biếng và gian tham. Có một thời gian Chim Sâu và Cáo là
Vay Tiền Trả Góp 24 Tháng. © Viện Goethe Hà Nội © Goethe-Institut Ho Chi Minh City Viện Goethe đưa tiếng Đức ra thế giới. Chúng tôi cung cấp các khóa học tiếng Đức và các kỳ thi tiếng Đức tại hơn 90 quốc gia. Giải pháp phù hợp cho mọi nhu cầu Được chăm sóc tốt ở mọi cấp độ Chứng chỉ ngôn ngữ được quốc tế công nhận Dạy tiếng Đức Viện Goethe là nhà cung cấp các khóa đào tạo giáo viên tiếng Đức hàng đầu thế giới. Chúng tôi cung cấp cho bạn các tài liệu cập nhật và các ưu đãi tương tác cho các bài học của bạn. © Viện Goethe Hà Nội Các chương trình Trải nghiệm văn hóa trực tiếp © Viện Goethe Hà Nội Các dự án Văn hóa Viện Goethe tại Việt Nam Sân khấu Việt Nam của tôi Một dự án về căn cước Việt Nam xuyên biên giới. Một hợp tác giữa Viện Goethe ở Việt Nam và tạp chí văn chương trực tuyến Zzz Review. © Viện Goethe Hà Nội © Viện Goethe Hà Nội Văn học Dự án Tiểu thuyết bằng tranh Dự án tiểu thuyết bằng tranh là sự hợp tác giữa Viện Pháp tại Hà Nội và Viện Goethe tại Hà Nội nhằm hỗ trợ các nghệ sĩ Việt Nam sáng tạo tiểu thuyết bằng tranh. © Viện Goethe Hà Nội © Viện Goethe Hà Nội Hãy ghé thăm chúng tôi Hai viện Goethe tại Việt Nam Chúng tôi quảng bá kiến thức về tiếng Đức ở nước ngoài và tăng cường hợp tác văn hóa quốc tế. Hơn 150 học viện trên toàn thế giới truyền đạt văn hóa, ngôn ngữ và thông tin về Đức. Ngoài ra còn có quan hệ đối tác với các xã hội văn hóa, thư viện và trung tâm học ngôn ngữ khác. © Viện Goethe Hà Nội Ảnh © Viện Goethe TP. Hồ Chí Minh
SỰ THẬT VÀ DỐI TRÁ Truyền thuyết từ thế kỷ 19 kể rằng sự thật và dối trá có lần gặp nhau. Dối trá chào hỏi sự thật và nói "hôm nay là ngày đẹp trời". Sự thật ngó nhìn xung quanh, nhìn lên bầu trời, và thực sự là ngày đẹp trời. Họ đi cùng nhau một lúc cho đến khi tới bên một giếng to đầy nước. Dối trá thò tay xuống nước và quay sang nói với sự thật "Nước sạch và ấm, nếu bạn muốn thì chúng ta cùng nhau bơi?" - Sự thật lại thấy nghi ngờ bèn nhúng tay vào nước và thấy nước thật sự dễ chịu. Cả hai cùng bơi lội một lúc đến khi đột nhiên dối trá chạy lên khỏi giếng, lấy quần áo của sự thật và biến mất. Sự thật tức giận trèo lên khỏi giếng trần truồng, chạy khắp nơi tìm kiếm dối trá để lấy lại quần áo của mình. Mọi người thấy sự thật trần truồng thì liền nhìn tránh sang hướng khác vì sượng sùng hoặc tức giận. Sự thật tội nghiệp thấy xấu hổ bèn quay lại giếng và náu mình ở đó mãi mãi. Kể từ đó, dối trá đi khắp thế giới, khoác áo như sự thật, đáp ứng nhu cầu của thế giới, và không hề muốn nhìn thấy sự thật trần trụi. Bức tranh "Sự thật ra khỏi giếng" của hoạ sỹ người Pháp Jean-Léon Gérôme, năm 1896.
Chuyện kể rằng có một ngày Hè, Sự Thật và Dối Trá tình cờ gặp nhau. Dối Trá nói "Hôm nay trời đẹp quá!". Sự Thật ngước nhìn lên và đúng như lời Dối Trá đã nói Trời rất trong xanh, tràn ngập nắng vàng, từng cụm mây trắng lững lờ trôi thật đẹp, ... Rồi cả hai lại đến bên một cái giếng. Dối Trá nói "Giếng trong mát quá. Chúng mình hãy tắm đi!". Sự Thật mới đầu còn nghi ngại, nhưng khi nhìn xuống giếng, thấy nước trong mát thật, bèn trút bỏ bộ quần áo đẹp và nhảy xuống giếng tắm cùng Dối Trá. Chỉ chờ có thế, Dối Trá leo nhanh lên khỏi miệng giếng, khoát vào người bộ y phục đẹp đẽ của Sự Thật rồi bỏ chạy thật nhanh. Sự Thật hốt hoảng leo lên miệng giếng, bối rối đuổi theo để giành lại bộ quần áo. Nhưng nàng đuổi tới đâu cũng có đám đông hai bên đường túa ra chỉ trỏ, cười nhạo vì nàng hoàn toàn lõa thể. Sự Thật trần trụi thấy xấu hổ quá nên không đuổi theo Dối Trá nữa, mà chỉ bưng mặt trèo lại xuống đáy giếng, lặn trốn mất tăm. Kể từ đó, loài người không còn ai nhìn thấy được Sự Thật nữa. Họ chỉ thấy Dối Trá ung dung hiện diện ở mọi nơi, mọi lúc. Họ luôn tán dương nó, vuốt ve nó, say mê nó, học đòi theo nó, chỉ vì vẻ ngoài hào nhoáng và đẹp đẽ mà nó đã đánh cắp từ Sự Thật. Chừng nào loài người còn say mê trước những ngọt ngào và kiều diễm, thì chừng nấy Sự Thật còn lặn rất sâu. Sự Thật dẫu có tốt thì vẫn luôn là trần trụi. Dối Trá dẫu xấu xa nhưng lại vô cùng quyến rũ. Truth and Lies This is a folk tale of a famous painting by French artist Jean Leon Gerome 1824-1904, entitled "The Truth Coming Out Of Her Well". The story goes that one summer day, Truth and Lies happened to meet. Lie said, "It's beautiful today!" The Truth looked up and just as the Lie said The sky was very clear, full of golden sunshine, clusters of white clouds floating beautifully... Then they both went to a well. Lie said "The well is so cool. Let's take a shower!". The truth was doubtful at first, but when he looked down at the well, saw that the water was cool, he shed his beautiful clothes and jumped into the well to bathe with Lie. Just waiting for that, Lie climbed quickly out of the mouth of the well, grabbed on the beautiful clothes of Truth, and ran away quickly. Truth panicked up the mouth of the well, confusedly chasing to regain the clothes. But wherever she went, there were crowds on both sides of the road pointing and laughing because she was completely out of place. The Naked Truth was so embarrassed that he didn't chase Lie anymore, but just climbed back to the bottom of the well, diving away. Since then, no one has seen the Truth anymore. They just see Lies everywhere, all the time. They always praised it, caressed it, fell in love with it, learned to follow it, just because of the flashy and beautiful appearance it stole from the Truth. As long as humanity is enthralled by sweetness and beauty, the Truth dives very deeply. Truth, even if it is good, is always naked. Lies, although evil, are extremely seductive.
Tác giả theo FB Lhs Bulgaria Bay Sau .Mọi người thấy sự thật trần truồng thì liền nhìn tránh sang hướng khác vì sượng sùng hoặc tức giận. Sự thật tội nghiệp thấy xấu hổ bèn quay lại giếng và náu mình ở đó mãi mãi. Kể từ đó, dối trá đi khắp thế giới, khoác áo như sự thật, đáp ứng nhu cầu của thế giới, và không hề muốn nhìn thấy sự thật trần trụi. .KD Bạn bè gửi cho ngụ ngôn này. Hay tuyệt. Xin đăng lên để bạn đọc… thưởng thức 😀 Và hình như Dối trá khoác áo Sự thật rồi ghé lại một xứ sở… hơi lâu 😀 ———– Bức tranh “Sự thật ra khỏi giếng” của hoạ sỹ người Pháp Jean-Léon Gérôme, năm 1896. Truyền thuyết từ thế kỷ 19 kể rằng sự thật và dối trá có lần gặp nhau. Dối trá chào sự thật và nói “hôm nay là ngày đẹp trời”. Sự thật ngó nhìn xung quanh, nhìn lên bầu trời, và thực sự là ngày đẹp trời. Họ đi cùng nhau một lúc cho đến khi tới bên một giếng to đầy nước. Dối trá thò tay xuống nước và quay sang nói với sự thật “Nước sạch và ấm, nếu bạn muốn thì chúng ta cùng nhau bơi?” – Sự thật lại thấy nghi ngờ bèn nhúng tay vào nước và thấy nước thật sự dễ chịu. Cả hai cùng bơi một lúc đến khi đột nhiên dối trá chạy lên khỏi giếng, lấy quần áo của sự thật và biến mất Sự thật tức giận trèo lên khỏi giếng trần truồng, chạy khắp nơi tìm kiếm dối trá để lấy lại quần áo của mình. Mọi người thấy sự thật trần truồng thì liền nhìn tránh sang hướng khác vì sượng sùng hoặc tức giận. Sự thật tội nghiệp thấy xấu hổ bèn quay lại giếng và náu mình ở đó mãi mãi. Kể từ đó, dối trá đi khắp thế giới, khoác áo như sự thật, đáp ứng nhu cầu của thế giới, và không hề muốn nhìn thấy sự thật trần trụi. —— Легенда от 19-ти век казва, че истината и лъжата са се срещали веднъж. Лъжата поздравила истината казвайки и “хубав ден днес”. Истината се огледала наоколо, погледнала и небето и наистина денят бил хубав. Вървели известно време заедно, докато не пристигнали до голям кладенец с вода. Лъжата потопила ръката си във водата и се обърнала към истината. – Хубава и топла вода- казала тя, ако искате да поплуваме заедно ? Истината отново била подозрителна. Потопила ръката си във водата и водатата наистина била приятна и двете влезли да плуват известно време, когато изведнъж лъжата излязла от кладенеца, носеща дрехите на истината и изчезнала. Истината ядосана излязла гола, бягайки навсякъде, търсейки лъжата, за да си вземе дрехите. Светът, който я видял гола, обърнал погледа си в страни от срам или гняв. Горката истина, засрамена, се обърнала към кладенеца и пропълзяла там завинаги. От тогава лъжата обикаля по света, облечена като истина, като задоволява световните нужди и по никакъв начин не иска да види голата истина. Картината “Истината излиза от кладенеца” е на френския художник Жан-Леон Жером, 1896 г.
Một câu chuyện mang tính chất hư cấu nhưng luôn để lại trong lòng người đọc những suy nghĩ......... SỰ THẬT VÀ DỐI TRÁ Bức tranh “Sự thật ra khỏi giếng” của hoạ sỹ người Pháp Jean-Léon Gérôme, năm 1896. Truyền thuyết từ thế kỷ 19 kể rằng sự thật và dối trá có lần gặp nhau. Dối trá chào sự thật và nói “hôm nay là ngày đẹp trời”. Sự thật ngó nhìn xung quanh, nhìn lên bầu trời, và thực sự là ngày đẹp trời. Họ đi cùng nhau một lúc cho đến khi tới bên một giếng to đầy nước. Dối trá thò tay xuống nước và quay sang nói với sự thật “Nước sạch và ấm, nếu bạn muốn thì chúng ta cùng nhau bơi?” – Sự thật lại thấy nghi ngờ bèn nhúng tay vào nước và thấy nước thật sự dễ chịu. Cả hai cùng bơi một lúc đến khi đột nhiên dối trá chạy lên khỏi giếng, lấy quần áo của sự thật và biến mất Sự thật tức giận trèo lên khỏi giếng trần truồng, chạy khắp nơi tìm kiếm dối trá để lấy lại quần áo của mình. Mọi người thấy sự thật trần truồng thì liền nhìn tránh sang hướng khác vì sượng sùng hoặc tức giận. Sự thật tội nghiệp thấy xấu hổ bèn quay lại giếng và náu mình ở đó mãi mãi. Kể từ đó, dối trá đi khắp thế giới, khoác áo như sự thật, đáp ứng nhu cầu của thế giới, và không hề muốn nhìn thấy sự thật trần trụi. Sưu tầm P/s Nhiệm vụ của chúng ta là hãy đưa "Sự Thật" ra khỏi giếng Vui lòng đăng nhập để gửi trả lời bài viết này!
bức tranh sự thật và dối trá